No exact translation found for أرصدة مجمدة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic أرصدة مجمدة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • b) La valeur des fonds et avoirs gelés liés à des individus et entités identifiés comme étant des terroristes ou des organisations terroristes;
    (ب) قيمة الأموال والأرصدة المجمدة بالنسبة إلى الأفراد والكيانات المحددين بوصفهم إرهابيين أو منظمات إرهابية؛
  • Certains États ont également communiqué des informations sur les enquêtes menées et les poursuites engagées à ce titre, y compris des états détaillés récapitulant les avoirs des personnes et des entités inscrites sur la liste qui avaient été gelés sur leur territoire.
    كما قدمت بعض الدول معلومات عن التحقيقات وإجراءات الإنفاذ المتصلة بذلك، تتضمن ملخصات شاملة عن الأرصدة المجمدة للأفراد والكيانات المدرجين في القائمة الموجودين في أقاليم تلك الدول.
  • Par ailleurs, 10,2 milliards de dollars ont été versés au Fonds au titre du transfert des fonds du programme « pétrole contre nourriture » qui étaient détenus dans un compte-séquestre par l'ONU. En outre, 1,5 milliard de dollars a également été versé au titre des transferts provenant des avoirs gelés.
    كما أودع لديه 10.2 بليون دولار أخرى من رصيد أموال برنامج النفط مقابل الغذاء المحجوزة في حساب الضمان بوصاية الأمم المتحدة، كما أودع فيه مبلغ إضافي قدره 1.5 بليون دولار كعائدات من أرصدة مجمّدة.
  • C'est sur le Fonds de développement pour l'Iraq, qui a été créé par la résolution susmentionnée, qu'est versé le produit de la vente des exportations pétrolières iraquiennes et qu'ont été reportés les soldes restants du programme pétrole contre nourriture des Nations Unies et d'autres fonds iraquiens gelés.
    وقد أُنشئ الصندوق عملا بالقرار 1483 (2003) وتودع فيه عائدات مبيعات صادرات النفط من العراق، فضلا عن الأرصدة المتبقية من برنامج النفط مقابل الغذاء والأرصدة العراقية المجمدة الأخرى.
  • Le Fonds de développement pour l'Iraq a été créé en application de la résolution 1483 (2003) et détient les produits des ventes à l'exportation de pétrole provenant d'Iraq, ainsi que les soldes restants du programme « pétrole contre nourriture » et d'autres fonds iraquiens gelés.
    وقد أنشئ الصندوق عملا بالقرار 1483 (2003)، وتودع فيه عائدات مبيعات صادرات النفط من العراق، فضلا عن الأرصدة المتبقية من برنامج للنفط مقابل الغذاء والأرصدة العراقية المجمدة الأخرى.
  • Le Fonds de développement pour l'Iraq a lui aussi été établi en vertu de la résolution 1483 (2003) du Conseil de sécurité et il rassemble les recettes issues des exportations pétrolières de l'Iraq ainsi que les avoirs provenant des transferts du programme « pétrole contre nourriture » et des autres avoirs iraquiens gelés.
    لقد أُنشئ صندوق التنمية للعراق بموجب قرار مجلس الأمن 1483 (2003)، وتودع فيه عائدات مبيعات صادرات النفط من العراق، فضلا عن الأرصدة المنقولة من برنامج النفط مقابل الغذاء، التابع للأمم المتحدة، ومن الأرصدة العراقية المجمّدة الأخرى.